، تهران , (اخبار رسمی): نامزدهای دو بخش «داستان ترجمه» و «دینی» هجدهمین جشنوارهی کتاب کودک و نوجوان کانون پس از بررسی 508 اثر داستانی ترجمه در بخش خردسال، کودک و نوجوان و 257 اثر در بخش دینی، داستان دینی و شعر دینی در سه ردهی سنی معرفی شدند.
به گزارش اخبار رسمی به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، هیات داوران کتابهای «روزی که مداد شمعیها دست از کار کشیدند» ترجمهی رضی هیرمندی و «هویجهای وحشتناک» ترجمهی پروین علیپور هر دو از انتشارات بهنگار و «پرنده قرمز» ترجمهی زهره قایینی از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان را ترجمههای موفق بخش کودک دانستند.
از سویی آنها اعلام کردند که «ماتی و سامی و سهگاف گنده» ترجمهی کتایون سلطانی انتشارات افق، «اقبال» ترجمهی مریم شهاب از انتشارات نگارینه و «خیالباف» ترجمهی ریحانه عبدی از انتشارات منظومه خرد نامزدهای این دوره از جشنواره در بخش داستان ترجمهی نوجواناند.
در ادامه هیات داوران بخش «دینی» نیز با بررسی آثار دینی محض و داستان دینی در بخش نوجوان، همچنین مطالعهی شعر، داستان و متون دینی حوزهی کودک چهار اثر را به دبیرخانهی جشنواره معرفی کردند.
بر این اساس «خدایا اجازه!» نوشتهی غلامرضا حیدریابهری انتشارات جمال و «مواظب جریمهی خدا باش» نوشتهی غلامرضا حیدریابهری از انتشارات قدیانی به عنوان نامزدهای بخش کودک اعلام شد.
«ستوده در آسمانها و زمین» نوشتهی محمدرضا اصلانی از انتشارات ابرار، همچنین «آنها خانههایشان را خراب کردند» نوشتهی سعید روحافزا از انتشارات دفتر نشر فرهنگ اسلامی نیز نامزدهای بخش نوجواناند.
گفتنی است که هجدهمین جشنواره کتاب کودک و نوجوان کانون در حالی برگزار خواهد شد که آثار رسیده به دبیرخانه در 9 بخش شعر، داستان تالیفی، داستان ترجمه، علمی آموزشی، دینی، بازنویسی، زندگینامه، نمایشنامه و تصویرگری، گرافیک و طراحی جلد به داوری گذاشته شدهاند.
برگزیدگان این دوره از جشنواره روز دوم دی در تبریز جوایز خود را دریافت میکنند.
### پایان خبر رسمی